女翻译“变身”煎饼“创客”

16.07.2015  10:24

      7月12日,长春市双阳区的高扬扬在店里推销着她的大煎饼。今年24岁的她,曾是韩国首尔某公司的翻译。而今,她放弃稳定的工作,投入返乡创业的热潮,正式踏上“创客”之路。

      读完大学回家卖大煎饼,这种事在过去几年里,还不被多数人认可。近年来,随着各级政府的支持,越来越多的大学生投入到返乡创业的热潮中。

      在高扬扬的原料车间,几台现代化的粉碎、发酵、搅拌设备正在运行着。一张看似简单的煎饼,制作起来需要多个步骤。清洗原料、按照比例将一部分原料做熟、将生熟原料混合搅拌、粉碎磨糊、发酵、过滤杂质、手工烙制、混合搭配、装袋……每个步骤都有严格的标准,马虎不得。高扬扬一方面很重视煎饼的口感和品质,另一方面也在寻找市场差异性和包装的特别性,在营销上依托传统销售方式通过互联网打开销路。

      高扬扬大学期间主修朝鲜语,并曾在韩国首尔当过翻译,工作比较稳定。随着电子商务的兴起,她凭着积累的经验,准备向电子商务方面发展。

      “创客”之路也并非一帆风顺。“创业远比想象的艰难!刚开始卖煎饼,根本没销路,我急得嘴角起泡;冬季用电热毯增温发面结果失败了,我愁得直哭;因为要调制新口味,我到处买竞争对手的煎饼试吃、找配方……”现在,这些经历对于高扬扬来说是一种财富。用好政府的相关优惠政策,多积累人脉,多“走出去”与创业者交流。

      高扬扬通过联系长春市妇联、双阳区委宣传部等部门,获得了不少政策支持和学习机会。参加女经理人大会让她获益良多。加入长春市女大学生返乡创业联盟,与创业姐妹们定期交流各种创业难题,抱团闯市场。