韩国前男神来华拍片忙 头疼的都是语言问题

27.11.2014  13:42

新文化报北京讯(特派记者 殷维) 随着几部热门韩剧的崛起,韩国男神再度成为中国少女、少妇们追逐的对象。这些韩国男神也开始纷纷进军中国,新男神如“都教授”、李敏镐都是走穴捞金,而那些前男神们呢?原来他们都来中国拍戏了。昨日,电影《坏姐姐之拆婚联盟》在北京举行发布会,曾经在《大长今》中风靡万千女观众的池珍熙出现在主演阵容中,不过男神已经变成大叔。无独有偶,曾经在《王的男人》中成为另类男神的李准基也来华发展了,加盟了电影《西西里艳阳下》,同样扮演一位大叔,和90后“谋女郎”周冬雨陷入爱河。

韩国男神来华发展,腹肌成了他们的杀手锏,但障碍也不小,周冬雨表示,电影虽然没有开拍,但她和李准基无法越过翻译直接沟通让她非常头疼,很担心拍摄中遇到问题。而当记者采访池珍熙,问他拍摄中国电影的难度时,他同样提到了中文,“我从前觉得在国外拍戏是一件很简单的事,可是从拍《如果·爱》开始,就觉得其实和中国剧组合作很辛苦,不是说拍戏过程辛苦,是语言的障碍。中文太难了!从这部戏开始,我下定决心,一定要好好学习中文。”

2018年吉林省“5·18国际博物馆日”主会场活动在省博物院举办
  2018年吉林省“5·18国际博物馆日”主会场文化厅
省文化厅召开2018年党风廉政建设工作会议
  5月16日,省文化厅召开党风廉政建设工作会议,文化厅
省文化厅传达贯彻基层党建工作重点任务推进会精神
  5月14日,省文化厅召开基层党组织书记会议,文化厅