长春65岁老教师发文为《木兰诗》中“裳”字正音

18.06.2016  10:13
长春65岁老教师发文为《木兰诗》中“裳”字正音 - 新浪吉林
来源: n.sinaimg.cn

  近一段时间,网上一篇名为《我发现一个惊人的秘密》一文引起了很多人的关注,该文中作者称:现在人们读《木兰诗》中“脱我战时袍,着我旧时裳”一句时,把“”字都读错了,这个字应该念“cháng”。此文引起了很多人的关注,有人支持,有人抨击。15日,记者联系了网文的作者逯家驹。作为一名退休教师,他觉得自己有义务来给错写、错读的字进行纠正。

   逯家驹

  老教师认为

  《木兰诗》的“”字应读cháng

  逯家驹,今年65岁,是长春市五十九中学的退休教师。他告诉记者,曾在长春市五十九中学担任语文和英语教师。逯家驹还担任过吉林教育杂志社的总校对,曾经是中央人民广播电台的听众正音员。该文是他今年5月份发的。

  说起发文的原因,逯家驹一直关注祖国母语的错读、错写和错用现象。当他听了一位播音艺术家的朗诵录音后深有感触。他觉得整个诵读感情充沛、音色优美,可以说无以复加,唯独听到“着我旧时裳(shāng)”时倏地产生异样的感觉。他认为“”这个字不应该读shāng,应该读cháng。

1 2 3 4 5 下一页