韩国官方公布整形中文价目表 防中国人“被宰”
防医疗机构和中介“宰客”以保医疗观光产业
韩国官方网站上列出手术最高和最低诊疗费
赴韩整形有了“指导价”
韩国保健福祉部宣布,将在互联网以多语种公开韩国医疗机构为外国人实施整形手术的费用,以防医疗机构和中介“宰客”。针对赴韩整形人群中占比最大的中国游客,“整形价目表”中文版已经率先出炉。
记者29日打开韩国医疗信息网站 www.medicalkorea.or.kr 后发现,网站中文页面已经出现“整容整形手术及微创手术诊疗费”信息表,详细介绍了眼、鼻、面、胸等部位及全身整形手术总共近50个项目的最高和最低诊疗费、手术所需时间和术后恢复时间等信息。
据韩国保健福祉部介绍,网站预计下月陆续推出英语、日语、俄语和阿拉伯语等版本的“整容价目表”。
网站介绍,这些信息由韩国保健福祉部与大韩整容外科医师会调查各整形医疗机构针对外国顾客的收费情况后整理得出。
除价目表外,网站针对外国患者在韩接受整形手术的安全列出几条注意事项,包括“事先确认中介或医疗机构是否合法”等。保健福祉部还打算在网站新增注册医疗机构及中介查询和非法中介举报等功能,方便外国患者寻找合法医院和中介。
韩国政府这一举措意在避免整形行业“宰客”行为对韩国医疗观光产业造成不利影响。
公开整形费用对规范整形机构和中介收费或许会有一定作用,但能否完全消除外国人多交费的局面?新华社驻首尔记者姚琪琳说:“应该会好一些,但由于语言障碍,很多外国游客还是会通过中介寻找整形机构。”她说,目前韩国整形机构大约70%的客源由中介招揽。 据新华社
(原标题:赴韩整形有了“指导价”)
(编辑/王晓杰)